Телефоны:
Филиалы:
Английский, Азербайджанский, Албанский, Арабский, Армянский, Белорусский, Болгарский, Боснийский, Венгерский, Вьетнамский, Греческий, Грузинский, Датский, Иврит, Индонезийский, Исландский, Испанский, Итальянский, Казахский, Киргизский, Китайский, Корейский, Латынь, Латышский, Литовский, Македонский, Молдавский, Немецкий, Нидерландский, Персидский, Польский, Португальский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Таджикский, Турецкий, Туркменский, Узбекский, Украинский, Финский, Фламандский, Французский, Хинди, Хорватский, Чешский, Шведский, Эстонский, Японский
Оплата и доставка
Удобные способы оплаты
ОплатитьНаши филиалы
Москва
ул. Новая Басманная, д.12, стр.2, эт. 3, оф. 6
+7 (495) 781-51-87
ПН-ПТ с 10:00 до 20:00;
СБ, ВС - выходной
Люберцы
ул. Авиаторов, 8
+7 (495) 781-51-87
ПН,ВТ,ЧТ с 10:00 до 18:00;
ПТ с 10:00 до 17:00
СБ с 10:00 до 15:00
ВС - выходной
Разговорный арабский язык как единое целое не существует. Под этим названием скрываются 5 групп диалектов, объединенных рядом факторов. С исторической точки зрения, арабский язык относится к афразийской языковой макросемье. С географической, он характерен для жителей арабских стран: Ирака, Сирии, Ливана, Иордании, Кувейта, ОАЭ и т. д. Официально признан арабский язык и в Израиле.
Диалекты разговорного арабского настолько отличаются друг от друга, что не всегда понятны носителям другого наречия. Учитывая, что их численность высока (почти 300 миллионов человек разговаривает на арабском языке), картина впечатляющая — миллионы людей, почти не понимающих друг друга...
Для того чтобы решить эту проблему, существует литературный арабский язык. Он един: в нём есть все необходимое, чтобы дать представление о мире, поговорить о науке и происходящих вокруг явлениях. Именно поэтому литературный арабский используют газеты, кино и телевидение — он объединяет. Однако в разговорной речи он используется крайне редко, что также затрудняет перевод с/на арабский язык.
Ключевую роль в формировании литературного арабского языка сыграли Коран и ислам. Характерно, что в регионах, где влияние этой религии ослаблено, диалекты совершенствуются до уровня полноценного языка. Яркий пример — Мальта. Господство христианства здесь привело к появлению особого, мальтийского языка, который также относится к арабскому.
Учитывая лингвистические особенности, следует признать, что арабский язык — один из самых сложных для перевода. Однако специалисты Бюро переводов «ПОЛИГЛОТТО» имеют необходимые знания и опыт. Мы переведём Ваши документы с/на арабский язык. Звоните нам прямо сейчас!